Русская версия музыкальной сказки "Мария, Мирабелла" могла быть с Александром Градским и Людмилой Гурченко? Музыкальный фрагмент для ознакомления. Запись с радио-эфира начала 80-х.
Андрей Задворнов (29.06.05)
Скачал и прослушал фрагмент музыкальной сказки "Мария, Мирабелла". Здорово! Впервые слышу этот вариант с Градским. Хотя хорошо помню, как в радиопередаче Татьяны Бодровой "Мир увлечений" (где впоследствии выходил и Хит-парад Александра Градского) об этой работе рассказывал композитор Евгений Дога (это его замечательная музыка). Хорошо помню слова Доги о том, что он очень рад встрече с такими прекрасными исполнителями, как Александр Градский и Людмила Гурченко.
Когда мультфильм "Мария, Мирабелла" пошел в кинотеатрах, я, помню, отправился на утренний мультсеанс... Но Градского в мультике не услышал. Заглавную песню пел Леонид Серебрянников, может и неплохо, но... А потом вышла большая пластинка на фирме "Мелодия", где весь песенный материал был на румынском языке и в исполнении румынских артистов. Дело в том, что "Мария, Мирабелла" - это советско-румынский мультфильм (точнее, сочетание игрового и анимационного кино), 1982 года выпуска, поставлен знаменитым румынским режиссером Йоном Попеску-Гопо (смотрю по энциклопедическому Кино-словарю).
Может и правда существует запись "градского" варианта этой чудесной музыкальной сказки?
Олег Петухов (01.07.05)
Истинно так. Этот фильм в моем детстве одно из самых необычных и популярных произведений для детей. И узнать о том, что его мог озвучивать Градский, это все равно что... предствить фильм "Три мушкетера" с его музыкой.
П.С. Слова Григоре Виеру, видимо в переводе Валентина Берестова и Евгения Аграновича, хотя вышедшая финальная версия стихотворно отличается от спетой в этом небольшом отрывке Градским.